翻訳と辞書
Words near each other
・ Jamaica–Venezuela relations
・ Jamain Stephens
・ Jamaine Winborne
・ Jamaine Wray
・ Jamair
・ Jamais
・ Jamais (song)
・ Jamaica Province of the Moravian Church
・ Jamaica Race Course
・ Jamaica Rector
・ Jamaica Rugby League Association
・ Jamaica Run
・ Jamaica Rural Police Force
・ Jamaica Savings Bank
・ Jamaica Say You Will
Jamaica Say You Will (song)
・ Jamaica Social Investment Fund
・ Jamaica Society of Energy Engineers
・ Jamaica Station (Royal Navy)
・ Jamaica Stock Exchange
・ Jamaica Tallawahs
・ Jamaica Times
・ Jamaica Township, Vermilion County, Illinois
・ Jamaica United Front
・ Jamaica United Party
・ Jamaica Urban Transit Company
・ Jamaica We Party
・ Jamaica Wine House
・ Jamaica Women's Club
・ Jamaica women's national cricket team


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jamaica Say You Will (song) : ウィキペディア英語版
Jamaica Say You Will (song)

"Jamaica Say You Will" (alternately "Jamaica, Say You Will") is a song written and performed by American singer-songwriter Jackson Browne. It is the first song on his 1972 self-titled debut album.
== History ==
The song was released by The Byrds on their ''Byrdmaniax'' album the year before Browne's version came out, so many people were familiar with it before ever hearing Browne's recording.
Browne has referred to the song as a "fable," but one based in real experience. "I thought I was kind of writing it for this girl I knew that worked in a garden in Zuma Beach, across the street from the Pacific Ocean, and she worked in this organic food orchard," Browne said in an interview, "like the Garden of Eden, and she was the kind of Eden-like girl, too." He continues: "When I created the fable of this girl who lived by the sea and whose father is a captain, and eventually she would be taken away and go sailing off, I wanted to hide in the relationship. I wanted to sort of have the cocoon of this relationship to just stay sort of insulated from the world. And she was ready to move out into the world and was... you know, the relationship had broken up. That's the ... reality that was going on in my life. I just think it's odd that that's exactly how songs come into being, but if you feel it, it's about something."〔Paris, Russ. The Jackson Browne Fans Page, (Jackson Browne Audio Interview. )〕
Fitting into Browne's concern with water-based lyric themes, the song seemingly is a more straightforwardly traditional and conventional narrative than much of Browne's other early works, but the lyrics about a lost love can be read dually as a period piece - with its references to Jamaica as "daughter of a captain on the rolling seas" and to her sister ringing the "evening bell" - and, as Browne seems to confirm, as a memory of a lost young love from Browne's past near the California coast.〔Jackson Browne Fans Page (Discography. )〕
:''She would stare across the water from the trees
:''Last time he was home he held her on his knees
:''And said the next time they would sail away just where they pleased.
The narrator wants her to stay to "help me find a way to fill these empty hours; say you will come again tomorrow," but "next thing I knew, we had brought her things down to the bay -- what could I do."〔
Browne performed the song on ''The Old Grey Whistle Test'' in 1972.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jamaica Say You Will (song)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.